about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Hasees Malikasked for translation 9 лет назад
How to translate? (en-ru)

but we didn't had any fun last night....

User translations (2)

  1. 1.

    Прошлой ночью нам было не до веселья...

    translation added by Anyutka Moshkovskaya
    1
  2. 2.

    но вчера вечером у нас не было никакого веселья....

    0

Discussion (7)

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Только не had, а have.

Василий Харинadded a comment 9 лет назад

Прошлой ночью, нам было совсем не весело. ( без НО). Для (НО) надо указывать абзац. (из Учебника Русского языка Розенталя..).

Василий Харинadded a comment 9 лет назад

Прошлой ночью, нам было совсем не весело. ( без НО). Для (НО) надо указывать абзац. (из Учебника Русского языка Розенталя..).

Василий Харинadded a comment 9 лет назад

Для (но), нужен полный абзац. Или полный фрагмент речи. Это грамматика русского языка. Помните построчный перевод самый худший перевод. Поймите это и примите это з правило. Это не мной придумано.

Василий Харинadded a comment 9 лет назад

Для (но), нужен полный абзац. Или полный фрагмент речи. Это грамматика русского языка. Помните построчный перевод самый худший перевод. Поймите это и примите это з правило. Это не мной придумано.

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Каким образом вы пришли к ТАКОМУ переводу? 😳

Anyutka Moshkovskayaadded a comment 9 лет назад

В определенном контексте такой перевод возможен

Share with friends