без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
sheik(h)
[ʃeɪk]
сущ.; араб.
шейх
(в Аравии: титул правителя и лицо, носящее этот титул)
(глава рода, старейшина общины)
шейх (представитель высшего мусульманского духовенства)
разг. сердцеед, неотразимый мужчина
Примеры из текстов
The oral testimony of one sheikh should be enough, according to the Plan, to help the Commission make a decision.В соответствии с Планом, устных показаний одного шейха должно быть достаточно для того, чтобы помочь Комиссии принять решение.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011
Sheikh (Saudi Arabia) said that his country regarded the protection, security and safety of the diplomatic missions in its territory as a patriotic and religious duty.Г-н Шейх (Саудовская Аравия) говорит, что его страна рассматривает охрану и обеспечение безопасности дипломатических представительств на ее территории как патриотическую и религиозную обязанность.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.01.2011
Control of Baidoa is currently contested with former deputies Sheikh Adan Madobe and Mohamed Ibrahim Habsade.За контроль над Байдоа в настоящее время ведется борьба с бывшим заместителем шейхом Аданом Мадобе и Мохамедом Ибрахимом Хабсаде.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
The CHAIRMAN: It is with great sadness that members of the Committee have learned of the passing of His Highness Sheikh Rashid bin Saeed Al-Maktoum, Vice-President and Prime Minister of the United Arab Emirates and the Ruler of Dubai.Члены Комитета с большой печалью восприняли сообщение о кончине вице-президента и премьер-министра Объединенных Арабских Эмиратов и правителя Дубая Его Превосходительства шейха Рашеда бен Сайда аль-Мактума.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.02.2011
In accordance with the decisions adopted at the Beirut Summit (March 2002) and at the Sharm el-Sheikh Summit in the course of its fifteenth regular meeting on 1 March 2003,в соответствии с решениями, принятыми на Бейрутской встрече на высшем уровне (март 2002 года) и Встрече на высшем уровне в Шарм-эш-Шейхе в ходе его пятнадцатой очередной сессии Совета 1 марта 2003 года,© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
His Highness Sheikh Zayed bin Sultan A1 Nahayan, President of the United Arab Emi rates;Его Высочество шейх Заид бен Султан Аль Нахайян, президент Объединенных Арабских Эмиратов;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011
I have the honour to transmit to you the text of the statement of Sheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Emir of the State of Qatar, at the World Economic Forum, held in New York during the period 31 January to 4 February 2002 (see annex).Имею честь препроводить Вам текст выступления эмира Государства Катар шейха Хамада бен Халифы Аль Тани на Всемирном экономическом форуме, проходившем в Нью-Йорке 31 января — 4 февраля 2002 года (см. приложение).© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.12.2010
The Sharm el-Sheikh Fact-Finding Committee presented its report, which came to be known as the Mitchell report, to the President of the United States on 30 April 2001.Шарм-эш-Шейхский комитет по установлению фактов 30 апреля 2001 года представил президенту Соединенных Штатов Америки доклад, который сейчас известен как доклад Митчелла.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 08.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 08.12.2010
But this assumes that the oil sheikhs will extract less oil because there is more bio-fuel.Но это предполагает, что нефтяные шейхи будут добывать меньше нефти потому, что в мире больше биотоплива.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
It was like an expensive hotel — a fiendishly expensive one, aimed at sheikhs and diplomats and billionaires.Обстановка напоминала дорогой отель… ужасно дорогой, предназначенный для шейхов, дипломатов и миллионеров.Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное делоСемейное делоСтросс, ЧарльзThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles Stross
Mr. Nkazengany (Gabon) asked the petitioner to clarify his statement that the Frente POLISARIO's leaders were forcing the sheikhs to reject applicants from Morocco that it considered unsuitable.Г-н Нказенгани (Габон) просит петиционера пояснить заявление о том, что руководство ПОЛИСАРИО заставляло шейхов отклонять неугодные ему кандидатуры, представленные Марокко.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.01.2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
sheikh
noun
Singular | Plural | |
Common case | sheikh | sheikhs |
Possessive case | sheikh's | sheikhs' |