Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
pack
сущ.
пачка
кипа (мера веса)
масса, множество; куча
упаковывание
свора; стая
разг. группа; банда, шайка
паковый лёд
воен. выкладка, ранец, снаряжение
фото набор из нескольких (обычно 2-х или 3-х) светочувствительных плёнок или пластин
мед.
тампон
обработка тампоном
мед. гипсовая масса (для изготовления слепков с зубов)
= face pack косметическая маска
горн. закладка
стр. бутовая кладка
вьючное животное
гл.
= pack up упаковывать, запаковывать
= pack away упаковывать, собирать
упаковываться, укладываться; укладывать вещи
(легко) укладываться, (хорошо) поддаваться упаковке
консервировать
= pack out заполнять, набивать, переполнять
собираться; скапливаться, накапливаться
сворить (гончих)
собираться стаями (о волках, лисах)
нагружать; навьючивать
перевозить багаж; передвигаться с багажом
иметь в качестве снаряжения, располагать (чем-л.)
мед.
заворачивать в мокрые простыни (пациента)
тампонировать
прекратить, остановиться
прил.
упаковочный
вьючный (о животном)
шотл. близкий, тесный, доверительный
Physics (En-Ru)
pack
набивка
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Unlocking the long barred padlocks that passed through the grommet that closed the opening of the mouth of the packs, and untying the drawstring at the top of each pack, he felt inside them and verified their contents with his hands.Отперев замки, продетые в кольца, и развязав тесемки, стягивавшие края рюкзаков, он на ощупь проверил их содержимое.Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколПо ком звонит колоколХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1984For Whom The Bell TollsHemingway, Ernest© 1940, by Ernest Hemingway
Short track speed skating is an elimination event in which skaters race in packs and try to outskate and outwit fellow competitors within their heats.В шорт-треке спортсмены соревнуются по системе «на выбывание».www.sochi2014.com 08.07.2011www.sochi2014.com 08.07.2011
"A lot of them. I never knew that werewolves ran in packs, although perhaps they do.– Я никогда не думал, что оборотни ходят стаями.Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаБратство ТалисманаСаймак, Клиффорд Д.© 1978 by Clifford D. Simak© Перевод. К. Королев, 2005The Fellowship of the TalismanSimak, Clifford D.© 1978 by Clifford D. Simak
Someone should take off her packs.Пусть кто-нибудь снимет с нее вьюки.Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаБратство ТалисманаСаймак, Клиффорд Д.© 1978 by Clifford D. Simak© Перевод. К. Королев, 2005The Fellowship of the TalismanSimak, Clifford D.© 1978 by Clifford D. Simak
saving the general-purpose software packs installed in the elements of the automated system including initial packs and service packs;сохранение пакетов специального программного обеспечения, установленного на элементах автоматизированной системы, включая исходные пакеты и пакеты обновления;http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
There was a fellow with a wen in his neck, larger than five wool-packs; and another, with a couple of wooden legs, each about twenty feet high.У другого нищего на шее висел зоб величиной в пять тюков шерсти; третий стоял на деревянных ногах, вышиною в двадцать футов каждая.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
Then he looked around and picked up a couple of packs of batteries from a rack on the wall.Потом огляделся по сторонам и снял с крючка на стене пару упаковок пальчиковых батареек.Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомбиБарабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Dead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005
Once everyone on the team has read all the fact packs, you’ll all have the same knowledge base when it comes time to generate ideas.Если все члены команды ознакомились с одними и теми же данными, то это значит, что, когда наступит время для формулирования идей, у всех будет единая база знаний.Rasiel, Ethan M. / The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessРасиел, Итан М. / Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаМетод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаРасиел, Итан М.© Ethan M. Rasiel, 1999© Иванов М., Фербер М., перевод, 2003© ООО "Альпина Бизнес Букс", издание на русском языке, перевод, оформление, 2004The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessRasiel, Ethan M.© Ethan M. Rasiel, 1999
He was sitting with Jordan on the bench at the back of the bus, in front of the luggage area where their packs were stowed.Вместе с Джорданом он сидел на заднем сиденье, за спинкой которого находилось багажное отделение, где лежали их рюкзаки.King, Stephen / CellКинг, Стивен / МобильникМобильникКинг, СтивенCellKing, Stephen© 2006 by Stephen King
"And keep your packs on as long as you can: we may get a chance to cut our way out yet. "- Надо прорваться в Купольный зал! Мы с Боромиром пойдем впереди.Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. Tolkien
He handed one of the packs to Anselmo.Он подал один рюкзак Ансельмо.Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколПо ком звонит колоколХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1984For Whom The Bell TollsHemingway, Ernest© 1940, by Ernest Hemingway
Commonly overlooked server hardware and operating system service packs can cause unrecoverable failures and lengthy downtime when upgrading servers.При обновлении серверов неисправимые сбои и продолжительные отключения могут возникать из-за отказов оборудования на сервере или из-за несовместимости пакетов обновления (service packs).Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMicrosoft® Windows® Server 2003: решения экспертовМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд© 2004 SAMS Publishing© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed© 2004 by Sams Publishing
Warren began removing the canned goods stored on the shelves, grabbing shrink-wrapped packs of Bush’s baked beans and stacking them on the floor.Уоррен стаскивал банки консервов с полок, хватая обтянутые целлофаном упаковки тушеных бобов и складывая на пол.Iles, Greg / Third DegreeАйлс, Грег / Заложники страхаЗаложники страхаАйлс, Грег© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009© Перевод, И. Метлицкая, 2009© 2007 by Greg IlesThird DegreeIles, Greg© 2007 by Greg Iles
We are no longer soldiers but little more than boys; no one would believe that we could carry packs.Тогда мы уже не солдаты, а почти мальчики, никто не поверил бы, что мы можем таскать на себе тяжелые ранцы.Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без переменНа Западном фронте без переменРемарк, Эрих Мария© Издательство «Правда», 1985All Quiet on the Western FrontRemarque, Erich Maria© 1929 by Little, Brown, and Company
"You won't be able to say that again," Silk said lightly, pulling a blanket out of one of the packs and handing it to him.– Ну, больше тебе этого не удастся, – легкомысленно заметил Силк, вытаскивая из тюка одеяло и протягивая Релгу.Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камняВ поисках камняЭддингс, ДэвидMagician's GambitEddings, David© 1983 by David Eddings
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Формы слова
pack
Singular | Plural | |
Common case | pack | packs |
Possessive case | pack's | packs' |
pack
Basic forms | |
---|---|
Past | packed |
Imperative | pack |
Present Participle (Participle I) | packing |
Past Participle (Participle II) | packed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I pack | we pack |
you pack | you pack |
he/she/it packs | they pack |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am packing | we are packing |
you are packing | you are packing |
he/she/it is packing | they are packing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have packed | we have packed |
you have packed | you have packed |
he/she/it has packed | they have packed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been packing | we have been packing |
you have been packing | you have been packing |
he/she/it has been packing | they have been packing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I packed | we packed |
you packed | you packed |
he/she/it packed | they packed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was packing | we were packing |
you were packing | you were packing |
he/she/it was packing | they were packing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had packed | we had packed |
you had packed | you had packed |
he/she/it had packed | they had packed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been packing | we had been packing |
you had been packing | you had been packing |
he/she/it had been packing | they had been packing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will pack | we shall/will pack |
you will pack | you will pack |
he/she/it will pack | they will pack |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be packing | we shall/will be packing |
you will be packing | you will be packing |
he/she/it will be packing | they will be packing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have packed | we shall/will have packed |
you will have packed | you will have packed |
he/she/it will have packed | they will have packed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been packing | we shall/will have been packing |
you will have been packing | you will have been packing |
he/she/it will have been packing | they will have been packing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would pack | we should/would pack |
you would pack | you would pack |
he/she/it would pack | they would pack |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be packing | we should/would be packing |
you would be packing | you would be packing |
he/she/it would be packing | they would be packing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have packed | we should/would have packed |
you would have packed | you would have packed |
he/she/it would have packed | they would have packed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been packing | we should/would have been packing |
you would have been packing | you would have been packing |
he/she/it would have been packing | they would have been packing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am packed | we are packed |
you are packed | you are packed |
he/she/it is packed | they are packed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being packed | we are being packed |
you are being packed | you are being packed |
he/she/it is being packed | they are being packed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been packed | we have been packed |
you have been packed | you have been packed |
he/she/it has been packed | they have been packed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was packed | we were packed |
you were packed | you were packed |
he/she/it was packed | they were packed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being packed | we were being packed |
you were being packed | you were being packed |
he/she/it was being packed | they were being packed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been packed | we had been packed |
you had been packed | you had been packed |
he/she/it had been packed | they had been packed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be packed | we shall/will be packed |
you will be packed | you will be packed |
he/she/it will be packed | they will be packed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been packed | we shall/will have been packed |
you will have been packed | you will have been packed |
he/she/it will have been packed | they will have been packed |