about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

hipped

[hɪpt]

прил.; разг.

  1. меланхоличный, унылый

  2. обиженный

  3. помешанный (на чём-л.); увлечённый (чем-л.)

Примеры из текстов

Her fat, strong hands rose like eagles and settled on her hips.
Ее полные, сильные руки взметнулись, словно два орла, и опустились на бедра.
Steinbeck, John / The Pastures of HeavenСтейнбек, Джон / Райские пастбища
Райские пастбища
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Pastures of Heaven
Steinbeck, John
© John Stainbeck, 1932
© renewed John Steinbeck, 1960
Thaxton put his hands on his hips.
Такстон опустил руки.
DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок Воинственный
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
The knee supports are embodied in the form of a binder in such a way that it tightly embraces a knee-joint area, the upper quarter of a leg and the lower quarter of a hip.
Костюм для принудительного изменения позы человека и создания повышенной нагрузки на опорно-двигательный аппарат.
The water churned around her as she gripped his hips, as she felt the muscles she’d admired quiver for her.
Вода кипела вокруг нее. Она ухватила Рорка за бедра и почувствовала, как напряглись мышцы, которыми она только что любовалась.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
She planted herself in front of Juilin, fists on her hips and a brook-no-nonsense, answer-me-right-now look on her face.
Она встала перед Джуилином, расставив ноги и уперев кулаки в бедра; на лице ее было написано: "Не мели ерунды" и "Немедленно отвечай мне",-
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Then, uncoiling, his elbow digging into the ground, hurling his hips upward, he felt the jolt of impact all the way down his suddenly straightened left leg, all the way into his head.
Он стремительно выбросил вперед и вверх ноги, нанося внезапный удар, и ощутил, что угодил часовому в голову.
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / Уцелевшие
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
Then Roland got to his feet with a grimace, both hands planted on the ball of his right hip."
Потом Роланд поднялся, скорчив гримасу, обоими руками обхватил в правое бедро.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
For the best stretch, keep the right knee straight and bend the trunk directly from the hip. Keep the back as straight as possible.
Чтобы получить максимальный эффект от растяжки, не сгибайте правую ногу в колене и держите спину ровно, наклоняясь от поясницы.
Nelson, Arnold,Kokkonen, Jouko / Stretching anatomyНельсон, Арнольд,Кокконен, Юко / Анатомия упражнений на растяжку
Анатомия упражнений на растяжку
Нельсон, Арнольд,Кокконен, Юко
© 2007 by Arnold G. Nelson and Jouko Kokkonen
© Перевод, издание, оформление. ООО «Попурри», 2008
Stretching anatomy
Nelson, Arnold,Kokkonen, Jouko
© 2007 by Arnold G. Nelson and Jouko J. Kokkonen
The strapless dress fit perfectly around her tiny waist, and the skirt blossomed out at the hips like a graceful bell held aloft by a layer of tulle petticoats.
Платье с открытым верхом безукоризненно облегало тонкую талию, а юбка распускалась на бедрах колокольчиком благодаря пышной тюлевой нижней юбке.
De la Cruz, Melissa / Blue BloodsДе ла Круз, Мелисса / Голубая кровь
Голубая кровь
Де ла Круз, Мелисса
© Перевод. О. Степашкина, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© 2006 by Melissa de la Cruz
Blue Bloods
De la Cruz, Melissa
© 2006 by Melissa de la Cruz
Up a blind alley with his gun tucked away on his hip and his overcoat buttoned?
В тупиковой улочке с пистолетом, заткнутым за пояс, и в плаще, застегнутом на все пуговицы?
Hammett, Dashiell / The Maltese FalconХэммет, Дэшилл / Мальтийский сокол
Мальтийский сокол
Хэммет, Дэшилл
© Dashiell Hammett, 1929, 1930
© Перевод. Ю. Здоровов, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
The Maltese Falcon
Hammett, Dashiell
© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
© 1956, 1957 by Dashiell Hammett
She reached for her left stirrup, which was twisted a little, and as she did, a rider came over the horizon, breaking against the sky at the place which looked to her like a woman's hip.
Уже вставила ногу в стремя, и тут из-за горизонта вынырнул, всадник, на том самом месте, где изгиб холмов казался ей женским бедром.
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
'No hurry', said Myshlaevsky as he took a small toy-like black revolver from his hip-pocket.
– Успеется, – сказал Мышлаевский и вынул из заднего кармана брюк маленький черный револьвер, похожий на игрушечный.
Bulgakov, Michail / The White GuardБулгаков, Михаил / Белая гвардия
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Then it shifted and the shadow's owner came forward and I could see the curves of a woman's breast and hip in the dim light.
Потом тень сдвинулась, ее хозяин шагнул вперед, и в полумраке я увидел очертания женской груди и бедер.
King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
Even this early in the year, she had tan lines around her hips.
Даже в это время года на бедрах ее виднелась светлая полоска.
Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из Преисподней
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Storm Front
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2000
He pushed in as far as possible, our hips pressed skin to skin.
Он вошел глубоко, наполнив меня до отказа.
Mead, Richelle / Succubus DreamsМид, Райчел / Сны суккуба
Сны суккуба
Мид, Райчел
© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010
© 2008 by Richelle Mead
Succubus Dreams
Mead, Richelle
© 2008 by Richelle Mead

Добавить в мой словарь

hipped1/3
hɪptПрилагательноемеланхоличный; унылый

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

be hipped on smth
быть исполненным энтузиазма
be hipped on smth
увлечься чем-л
hipped roof
вальмовая четырехскатная крыша
hipped-gable roof
полувальмовая крыша
hipped roof
шатер
hipped plate shell
призматическая оболочка
be hip to
быть в курсе дела
be hip to
знать последние новости
false hip roof
двускатная шатровая крыша
half hip roof
двускатная крыша
half hip roof
полувальмовая крыша
hip bone
тазовая кость
hip dislocation
вывих бедра
hip flask
плоская фляжка
hip fracture
перелом костей тазобедренного сустава

Формы слова

hip

verb
Basic forms
Pasthipped
Imperativehip
Present Participle (Participle I)hipping
Past Participle (Participle II)hipped
Present Indefinite, Active Voice
I hipwe hip
you hipyou hip
he/she/it hipsthey hip
Present Continuous, Active Voice
I am hippingwe are hipping
you are hippingyou are hipping
he/she/it is hippingthey are hipping
Present Perfect, Active Voice
I have hippedwe have hipped
you have hippedyou have hipped
he/she/it has hippedthey have hipped
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been hippingwe have been hipping
you have been hippingyou have been hipping
he/she/it has been hippingthey have been hipping
Past Indefinite, Active Voice
I hippedwe hipped
you hippedyou hipped
he/she/it hippedthey hipped
Past Continuous, Active Voice
I was hippingwe were hipping
you were hippingyou were hipping
he/she/it was hippingthey were hipping
Past Perfect, Active Voice
I had hippedwe had hipped
you had hippedyou had hipped
he/she/it had hippedthey had hipped
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been hippingwe had been hipping
you had been hippingyou had been hipping
he/she/it had been hippingthey had been hipping
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will hipwe shall/will hip
you will hipyou will hip
he/she/it will hipthey will hip
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be hippingwe shall/will be hipping
you will be hippingyou will be hipping
he/she/it will be hippingthey will be hipping
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have hippedwe shall/will have hipped
you will have hippedyou will have hipped
he/she/it will have hippedthey will have hipped
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been hippingwe shall/will have been hipping
you will have been hippingyou will have been hipping
he/she/it will have been hippingthey will have been hipping
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would hipwe should/would hip
you would hipyou would hip
he/she/it would hipthey would hip
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be hippingwe should/would be hipping
you would be hippingyou would be hipping
he/she/it would be hippingthey would be hipping
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have hippedwe should/would have hipped
you would have hippedyou would have hipped
he/she/it would have hippedthey would have hipped
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been hippingwe should/would have been hipping
you would have been hippingyou would have been hipping
he/she/it would have been hippingthey would have been hipping
Present Indefinite, Passive Voice
I am hippedwe are hipped
you are hippedyou are hipped
he/she/it is hippedthey are hipped
Present Continuous, Passive Voice
I am being hippedwe are being hipped
you are being hippedyou are being hipped
he/she/it is being hippedthey are being hipped
Present Perfect, Passive Voice
I have been hippedwe have been hipped
you have been hippedyou have been hipped
he/she/it has been hippedthey have been hipped
Past Indefinite, Passive Voice
I was hippedwe were hipped
you were hippedyou were hipped
he/she/it was hippedthey were hipped
Past Continuous, Passive Voice
I was being hippedwe were being hipped
you were being hippedyou were being hipped
he/she/it was being hippedthey were being hipped
Past Perfect, Passive Voice
I had been hippedwe had been hipped
you had been hippedyou had been hipped
he/she/it had been hippedthey had been hipped
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be hippedwe shall/will be hipped
you will be hippedyou will be hipped
he/she/it will be hippedthey will be hipped
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been hippedwe shall/will have been hipped
you will have been hippedyou will have been hipped
he/she/it will have been hippedthey will have been hipped