about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

coma

['kəumə]

  1. сущ.

    1. мед. коматозное состояние, кома

    2. вялость, индифферентность, апатия

  2. сущ.; мн. comae

    1. бот. волосяной пучок, хохолок (прицветника, веток или волосяного покрова семян)

    2. астр. кома (газовое и пылевое облако, окружающее ядро кометы)

    3. физ. кома, несимметрическая аберрация

Physics (En-Ru)

coma

опт. кома

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

She’s just a coma patient in a hospital room.”
Она всего лишь пациент больницы, коматозная больная».
De la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyДе ла Круз, Мелисса / Наследие ван Аленов
Наследие ван Аленов
Де ла Круз, Мелисса
© 2009 by Melissa de la Cruz
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
The Van Alen Legacy
De la Cruz, Melissa
© 2009 by Melissa de la Cruz
Then she slipped down into the kindly coma.
Потом ее сковало благодетельное оцепенение.
Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / Эрроусмит
Эрроусмит
Льюис, Синклер
© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Arrowsmith
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1925 by Harcourt, Inc.
© renewed 1953 by Michael Lewis
Sometimes situations people can't decide for themselves because they're in a coma, for instance, or they have dementia or a serious developmental disability.
В некоторых ситуациях человек не может сам принять решение, например, если он в коме или у него старческое слабоумие или сильная умственная недоразвитость.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
In a coma, actually.
Вообще-то она в коме.
Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"
Дьявол носит "Prada"
Вайсбергер, Лорен
© Lauren Weisberger, 2002
© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Devil Wears Prada
Weisberger, Lauren
© 2003 by Lauren Weisberger
He's in a coma.'
В коматозном состоянии.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Her grandmother rarely talked about Schuyler's mother, who, technically, wasn't dead she'd slipped into a coma when Schuyler was hardly a year old, and had been trapped in that state ever since.
Бабушка редко говорила о матери Шайлер, которая, строго говоря, не была мертва — она впала в кому, когда девочке было около года, и с тех пор так и пребывала в этом состоянии.
De la Cruz, Melissa / Blue BloodsДе ла Круз, Мелисса / Голубая кровь
Голубая кровь
Де ла Круз, Мелисса
© Перевод. О. Степашкина, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© 2006 by Melissa de la Cruz
Blue Bloods
De la Cruz, Melissa
© 2006 by Melissa de la Cruz
Felt like a patient in a coma whom nobody thought could hear anything.
Чувствую себя пациентом в коме – все окружающие уверены, что он ничего не слышит.
Fielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonФилдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумного
Бриджит Джонс: Грани разумного
Филдинг, Хелен
© Helen Fielding, 1999
© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001
© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
Bridget Jones: The Edge of Reason
Fielding, Helen
© Helen Fielding, 1999
By the time we got him out of the compound, he was almost in a coma."
Когда мы его вынесли с базы, он был почти в коме.
Banks, L.A. / The AwakeningБэнкс, Л.А. / Пробуждение
Пробуждение
Бэнкс, Л.А.
The Awakening
Banks, L.A.
© 2003 by Leslie Esdaile
He had drifted off into a coma, probably. More than likely he'd been drifting in and out of one for hours, perhaps for days.
Скорее всего он был в коме – и неизвестно, сколько времени он пролежал здесь.
Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from HeavenСаймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?
Зачем их звать обратно с небес?
Саймак, Клиффорд Д.
© Перевод. А. Левкин, 2005
© 1967 by Clifford D. Simak
Why Call Them Back from Heaven
Simak, Clifford D.
©, 1967, by Clifford D. Simak
I can't give you Darvon or Darvocet because they might put you in a coma or cause you to go into cardiac arrhythmia.
Давать вам дарвон или дарвоцет не могу, поскольку они могут погрузить вас в коматозное состояние или вызвать сердечную аритмию.
King, Stephen / ThinnerКинг, Стивен / Худеющий
Худеющий
Кинг, Стивен
© Richard Bachman, 1984
© Перевод. "Кэдмэн", 1998
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
Thinner
King, Stephen
© Richard Brachman, 1984
In a minute it was stiff and immobile, though whether the coma was self-induced or a result of some medical sleight-of-hand by the physicians Evan couldn't tell.
Через минуту он оказывался неподвижным и застывшим, хотя Эван не мог определить была ли эта кома самопроизвольной или результатом какою-то врачебного воздействия.
Foster, Alan Dean / Sentenced to PrismФостер, Алан Дин / Приговоренный к Призме
Приговоренный к Призме
Фостер, Алан Дин
Sentenced to Prism
Foster, Alan Dean
From the outside it looked like he was in a coma.
Со стороны выглядело так, как будто он в коме.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2
Дао: Путь без пути, Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Tao: The Pathless Path, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Pentobarbital administration is effective in the management of the induction of coma in cases involving cerebral ischemia.
Введение этаминала помогает предотвратить кому в случаях ишемии мозга.
Anthony, Patricia / Pharmacology secretsЭнтони, Патриция / Секреты фармакологии
Секреты фармакологии
Энтони, Патриция
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Pharmacology secrets
Anthony, Patricia
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
Petal is dead, she is not in a coma.
Петал не в коме. Она умерла.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
Massive poisoning results in coma preceded by respiratory depression and stupor.
Тяжелая интоксикация ведет к развитию комы, которой предшествуют угнетение дыхания и ступор.
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance

Добавить в мой словарь

coma1/9
'kəuməСуществительноекоматозное состояние; кома

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

coma coefficient
коэффициент комы
coma plasma
плазма в коме
coma vigil
"бодрствующая кома"
coma vigil
бодрствующая кома
coma vigil
псевдокома
coma vigil
синдром "окружения"
hazy coma
туманная кома
insulin coma therapy
инсулинотерапия
insulin coma therapy
лечение инсулиновым шоком
Kussmaul's coma
диабетическая кома
Seidel coma
зейделевская аберрация
trance coma
глубокий сон после гипноза
trance coma
запредельная кома
trance coma
летаргический гипноз
alimentodystrophic coma
алиментарно-дистрофическая кома

Формы слова

coma

noun
SingularPlural
Common casecomacomae
Possessive casecoma'scomae's

coma

noun
SingularPlural
Common casecoma*comas
Possessive casecoma's*comas'