about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

bark

[bɑːk] брит. / амер.

    1. сущ.

      1. кора (дерева)

      2. = Jesuit's bark / Peruvian bark / China bark хина

      3. разг. кожа

    2. гл.

      1. дубить

      2. сдирать кору (с дерева)

      3. разг. сдирать кожу

    1. сущ.

      1. лай

      2. звук выстрела

      3. разг. кашель

    2. гл.

      1. лаять

      2. разг. рявкать

      3. разг. кашлять

  1. сущ.

    1. барк (большое парусное судно)

    2. поэт. корабль

Biology (En-Ru)

bark

  1. вторичная кора (все ткани, лежащие кнаружи от камбия); образовывать кору (о дереве), наращивать кору (о дереве); покрываться корой; сдирать кору

  2. дубильная кора

  3. хина, хинная корка

  4. лай; рявканье; лаять; рявкать

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Along with its empty threats of interest rate hikes, there is a real danger the ECB will be labeled the central bank that barks but doesn’t bite (animal behaviorists know that barking and biting are substitutes, not complements).
В дополнение к его пустым угрозам увеличения процентных ставок, ЕЦБ грозит получить прозвище центрального банка, который лает, но не кусает (специалист по поведению животных знает, что лай и кусание заменяют друг друга, а не дополняют).
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
She shushed them unsuccessfully; the welcome escalated into barks, and now one or two were standing on their hind legs, man-height against the mesh, their tails wagging furiously.
Она шикнула на них, но безуспешно: приветствие переросло в лай, и уже два огромных пса стояли на длинных задних ногах, навалившись почти человеческим весом на сетку, и яростно размахивали хвостами.
Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая игра
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Voriau, you mustn't eat people!' some one gaily shouted in a powerful voice by way of silencing the dog's loud barks.
– Эй, Ворио, людей кусать не годится! – весело крикнул чей‑то сильный голос. Оглушительно лаявшая собака умолкла.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Half a dozen steppe sheep-dogs, suddenly leaping out as though from ambush, with ferocious howling barks, flew to meet the chaise.
Штук шесть громадных степных овчарок вдруг, выскочив точно из засады, с свирепым воющим лаем бросились навстречу бричке.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
Brown grasses hung limply on either side of the way, and the trees were short, twisted things, their barks thick and shaggy.
По обеим сторонам дороги росли невысокие извилистые деревья с толстыми мохнатыми стволами и жухлая коричневая трава.
Zelazny, Roger / The Guns of AvalonЖелязны, Роджер / Ружья Авалона
Ружья Авалона
Желязны, Роджер
© 1972 by Roger Zelazny
© перевод М. Гилинский
The Guns of Avalon
Zelazny, Roger
© 1972 by Roger Zelazny
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
Fox sits back, very carefully, barks again.
Лис снова садится, очень осторожно, опять тявкает.
Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщика
Песня трактирщика
Бигл, Питер
The Innkeeper's Song
Beagle, Peter
© Peter S. Beagle, 1993
And Pantaleone stretches out his hand and points Sanin out to Tartaglia standing near, and Tartaglia barks at Sanin, and the very bark of the faithful dog sounds like an unbearable reproach....
А Панталеоне протягивает руку и указывает на Санина - кому? - стоящему возле Тарталье, и Тарталья лает на Санина - и самый лай честного пса звучит невыносимым оскорблением...
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Roger gave an experimental yap; then, seeing I still took no notice, he followed it up with a volley of deep, rich barks that echoed among the olives.
Роджер тявкнул для пробы, потом, видя, что я его по‑прежнему не замечаю, разразился оглушительным, заливистым лаем, так что эхо раскатилось среди олив.
Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звери
Моя семья и другие звери
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мир", 1971
My family and other animals
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1956
© renewed Gerald M. Durrell, 1984
The other Eika howled and dogs began barking and howling in response.
Остальные Эйка взвыли, собаки зарычали и залаяли.
Elliott, Kate / Prince of DogsЭллиот, Кейт / Собачий принц
Собачий принц
Эллиот, Кейт
Prince of Dogs
Elliott, Kate
© 1998 by Katrina Elliott
“James?” barked Carolinus.
– Джеймс? – рявкнул Каролинус.
Dickson, Gordon / Dragon On The BorderДиксон, Гордон / Дракон на границе
Дракон на границе
Диксон, Гордон
Dragon On The Border
Dickson, Gordon
© 1992 by Gordon R. Dickson
I broke left and right each time that he did, keeping him close, though it occurred to me that if he was a dog with a sense of humor, he would race past a tree with no room to spare and leave me with my face embedded in bark.
Поворачивал направо или налево практически синхронно с ретривером, старался держаться к нему поближе, хотя и возникала мысль, что собака, будь у нее чувство юмора, могла пробежать впритирку с деревом, и тогда я впечатал бы физиономию в жесткую кору.
Koontz, Dean Ray / Odd HoursКунц, Дин / Ночь Томаса
Ночь Томаса
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008
© 2008 by Dean Koontz
© Издание на русском языке ООО "Издательство Эксмо", 2009
Odd Hours
Koontz, Dean Ray
© 2008 by Dean Koontz
Her face had never been so dark and her hair was like the bark of a young white birch tree.
Лицо ее казалось еще смуглее, а волосы стали цвета коры молодой березы.
Hemingway, Ernest / The Garden of EdenХемингуэй, Эрнест / Райский сад
Райский сад
Хемингуэй, Эрнест
© Hemingway Foreign Rights Trust, 1986
© Перевод. Г. Веснина, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Garden of Eden
Hemingway, Ernest
© 1986 by Mary Hemingway, John Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway
"Quiet!" snapped Lavastine, and then they hushed of their own accord because the prince now walked toward them with his retinue of dogs nipping and barking at his heels.
– Молчать! – отрезал Лавастин, но они и сами умолкли, потому что принц во главе своей гавкающей свиты шел теперь к ним.
Elliott, Kate / Prince of DogsЭллиот, Кейт / Собачий принц
Собачий принц
Эллиот, Кейт
Prince of Dogs
Elliott, Kate
© 1998 by Katrina Elliott
On awaking they felt that they could not move; for during the night the Oreillons, who inhabited that country, and to whom the ladies had denounced them, had bound them with cords made of the bark of trees.
Проснувшись, они почувствовали, что не могут пошевелиться; дело в том, что девицы донесли на них местным жителям, орельонам, и те ночью связали наших путников веревками из древесной коры.
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
All at once a hare skips out; the dog scurries after it with a resounding bark....
Беляк вдруг выскочит, собака с звонким лаем помчится вслед…
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    лает

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото en-ru
    0

Словосочетания

bark beetle
жук-короед
bark cutter
корьерезка
bark extract
дубильный экстракт
bark hog
дробилка для коры
bark iron
окорочная лопатка
bark mark
клеймо на бревне
bark mill
окорочная машина
bark peeler
окорочная машина
bark pocket
карман с корой в древесине
bark press
короотжимный пресс
bark scam
карман с корой в древесине
bark up the wrong tree
идти по ложному следу
bark up the wrong tree
направлять действия не в ту сторону
bark up the wrong tree
обратиться не по адресу
bark weave
ткань крепового переплетения

Формы слова

bark

noun
SingularPlural
Common casebarkbarks
Possessive casebark'sbarks'

bark

verb
Basic forms
Pastbarked
Imperativebark
Present Participle (Participle I)barking
Past Participle (Participle II)barked
Present Indefinite, Active Voice
I barkwe bark
you barkyou bark
he/she/it barksthey bark
Present Continuous, Active Voice
I am barkingwe are barking
you are barkingyou are barking
he/she/it is barkingthey are barking
Present Perfect, Active Voice
I have barkedwe have barked
you have barkedyou have barked
he/she/it has barkedthey have barked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been barkingwe have been barking
you have been barkingyou have been barking
he/she/it has been barkingthey have been barking
Past Indefinite, Active Voice
I barkedwe barked
you barkedyou barked
he/she/it barkedthey barked
Past Continuous, Active Voice
I was barkingwe were barking
you were barkingyou were barking
he/she/it was barkingthey were barking
Past Perfect, Active Voice
I had barkedwe had barked
you had barkedyou had barked
he/she/it had barkedthey had barked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been barkingwe had been barking
you had been barkingyou had been barking
he/she/it had been barkingthey had been barking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will barkwe shall/will bark
you will barkyou will bark
he/she/it will barkthey will bark
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be barkingwe shall/will be barking
you will be barkingyou will be barking
he/she/it will be barkingthey will be barking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have barkedwe shall/will have barked
you will have barkedyou will have barked
he/she/it will have barkedthey will have barked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been barkingwe shall/will have been barking
you will have been barkingyou will have been barking
he/she/it will have been barkingthey will have been barking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would barkwe should/would bark
you would barkyou would bark
he/she/it would barkthey would bark
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be barkingwe should/would be barking
you would be barkingyou would be barking
he/she/it would be barkingthey would be barking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have barkedwe should/would have barked
you would have barkedyou would have barked
he/she/it would have barkedthey would have barked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been barkingwe should/would have been barking
you would have been barkingyou would have been barking
he/she/it would have been barkingthey would have been barking
Present Indefinite, Passive Voice
I am barkedwe are barked
you are barkedyou are barked
he/she/it is barkedthey are barked
Present Continuous, Passive Voice
I am being barkedwe are being barked
you are being barkedyou are being barked
he/she/it is being barkedthey are being barked
Present Perfect, Passive Voice
I have been barkedwe have been barked
you have been barkedyou have been barked
he/she/it has been barkedthey have been barked
Past Indefinite, Passive Voice
I was barkedwe were barked
you were barkedyou were barked
he/she/it was barkedthey were barked
Past Continuous, Passive Voice
I was being barkedwe were being barked
you were being barkedyou were being barked
he/she/it was being barkedthey were being barked
Past Perfect, Passive Voice
I had been barkedwe had been barked
you had been barkedyou had been barked
he/she/it had been barkedthey had been barked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be barkedwe shall/will be barked
you will be barkedyou will be barked
he/she/it will be barkedthey will be barked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been barkedwe shall/will have been barked
you will have been barkedyou will have been barked
he/she/it will have been barkedthey will have been barked