about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

Red Cross

[ˌred'krɔs]

сущ.

  1. крест св. Георгия (национальная эмблема Англии)

  2. Красный Крест (медицинская служба, созданная по условиям Женевской конвенции 1864 г.)

Примеры из текстов

The Meeting also approved the information dossier produced by the International Committee of the Red Cross to promote implementation of article 9 of the Convention.
Совещание также утвердило информационное досье, подготовленное Международным комитетом Красного Креста в целях содействия осуществлению положений статьи 9 Конвенции.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
United Nations agencies work in tandem with over 60 international NGOs and the Red Cross movement, which, with donors, comprise the Somalia Aid Coordination Body (SACB).
Учреждения Организации Объединенных Наций сотрудничают с более чем 60 международными НПО, организацией Красного Креста и донорами в рамках Органа по координации помощи Сомали (ОКПС)
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Reimbursement for such services is based on an exchange of notes verbales with the Cyprus Red Cross Committee and the amounts received are recorded in the mission's accounts.
Получение возмещения за такие услуги осуществляется на основе вербальных нот, с которыми ВСООНК обменялись с кипрским Комитетом Красного Креста, а полученные суммы проводятся по счетам Миссии.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Served as expert consultant to the International Committee of the Red Cross (ICRC) at Geneva on the implementation of and respect for international humanitarian law.
Являлся одним из экспертов-консультантов Международного комитета Красного Креста (МККК) в Женеве по вопросам применения и соблюдения норм международного гуманитарного права.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Other efforts were made in the same direction by Hillel Storch, representing the Jewish World Congress; by Dr. Burckhardt, president of the International Red Cross, and by the Swedish Count Folke Bernadotte.
Попытки спасти заключенных гитлеровских концлагерей предпринимались также Гилелем Шторхом, представителем Всемирного сионистского конгресса, доктором Буркхардтом, президентом Международного Красного Креста, и шведским графом Бернадоттом.
Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапо
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
In March, an international staff member of the International Committee of the Red Cross was assassinated in Uruzgan Province, the first killing of a foreign aid worker in Afghanistan since 1998.
В марте международный сотрудник Международного комитета Красного Креста был убит в провинции Урузган, что явилось первым убийством иностранного сотрудника по оказанию помощи в Афганистане с 1998 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
What did I think would happen if I told the guy who gave me a chocolate-chip cookie down at the Red Cross after the nurse took the needle out of my arm that I wasn't feeling a hundred percent?
Что произойдет, если я скажу тому старику, который приносит мне булочку после того, как медицинская сестра вытащит иглу для забора крови из моей вены, что похвастаться мне нечем?
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
When it so requests, the International Committee of the Red Cross should be granted access to places of detention.
При наличии соответствующих просьб Международному комитету Красного Креста также должен быть предоставлен доступ к местам содержания под стражей.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
There were many in the Red Cross.
В Красном Кресте их было много.
Hemingway, Ernest / A Farewell To ArmsХемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!
Прощай, оружие!
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1961
A Farewell To Arms
Hemingway, Ernest
© 1929, by Charles Scribner's Sons
I'll be back from Red Cross in three hours. You lie around and snooze.
- Я вернусь из Красного Креста часа через два, ну через три, а ты ложись пока и дрыхни.
Bradbury, Ray / SkeletonБрэдбери, Рэй / Скелет
Скелет
Брэдбери, Рэй
© 1955 by Ray Bradbury
© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Skeleton
Bradbury, Ray
© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
In keeping with current national health care needs, the American Red Cross offers courses on health in the home, preparation for parenthood, child care, nutrition, and the prevention of acquitted immune deficiency syndrome (AIDS).
В соответствии с требованиями современного медицинского обслуживания Американский Красный Крест предлагает курсы по охране здоровья на дому, включая подготовку к материнству, уход: за новорожденным, правильному питанию и предотвращению СПИДа.
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
The International Committee of the Red Cross and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees were also represented by observers.
Международный комитет Красного Креста был представлен наблюдателем так же, как и Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Could it be Broff the bass singer, who delivered the "Red Cross Knight" with such applause at the Cave of Melody, and who has been singing in this place?
Неужто здесь в церкви распевает Брафф, тот самый бас, который с таким успехом исполнял "Рыцаря Алого Креста" в "Музыкальной пещере"?
Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / Ньюкомы
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
Through its presence in some 80 countries, the International Committee of the Red Cross focuses its mine-related efforts on victim assistance, education and advocacy.
Посредством своего присутствия приблизительно в 80 странах Международный комитет Красного Креста сосредоточивает свои усилия по разминированию на оказании помощи жертвам, на разъяснительной и информационно- пропагандистской деятельности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In two days' time now their families would learn from the International Red Cross that they were alive.
Пройдет несколько дней, и их семьи узнают через Международный Красный Крест, что они живы.
Vonnegut, Kurt / Slaughterhouse-Five Or The Children's CrusadeВоннегут, Курт / Бойня номер пять, или крестовый поход детей
Бойня номер пять, или крестовый поход детей
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Slaughterhouse-Five Or The Children's Crusade
Vonnegut, Kurt
© 1969 by Kurt Vonnegut, Jr.

Добавить в мой словарь

Red Cross1/2
ˌred'krɔsСуществительноекрест св. Георгия

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    Красный крест

    Перевод добавил Маргарита Т.
    Золото ru-en
    0

Словосочетания

International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies
Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца